اخبار المغرب

كتابٌ يُعلمنا كيف نختلف بهدوء…

“دراسات في رهانات الأنساق الثقافية”

سأركز في هذه المداخلة على بعض الملاحظات التي تبَدَّت لي عند قراءتي هذا المؤلَّفَ قبل الشروع في نقله إلى اللسان العربي، وهي ملاحظات كانت نتيجة قراءةِ الذاتِ المترجِمة المتنَ موضوعَ الترجمةِ وفهمِها وتأويلِها له:

أولادراساتٌ من أجل تكريم الذات الباحثة

تُعَدُّ هذه الدراساتُ، بالنظر إلى موضوعاتها وإشكالياتها وقضاياها المتعددة، الراهنةِ والسالفةِ والمتطلعةِ إلى المستقبل، تكريما للبحث الذي اتخذ من المغرب ذاتا وموضوعا، والذي تأسس في سياقات متعددة، وأنتجه باحثون مختلفون ينتمون إلى مشارب متباينة. هذا البحثُ الذي تَحقَّق على امتداد ما يزيد على قرن من الزمان يُسْتعادُ هنا، لكن من منظورات أخرى تسعى إلى إعادة صياغة الأسئلة المطروحة أو طرح أسئلةٍ أخرى بحثا عن أجوبةٍ مغايرةٍ. وتتجلى هذه الاستعادة في مطلع كل فصل حيث يُكَرَّم عَلم من أعلام هؤلاء الباحثين، سواء الذين أسهموا في مُساءلة العديد من تجليات ثقافة هذا البلد أو الذين شكَّلت أبحاثُهم، في مُختلف المجالات، خلفيةً نظريةً ومنهجيةً لهذه الدراسات. إنه يُعتبَر احتفاءً بهذا النوع من التفكير، المُغيَّب أو الذي غُيِّبَ قسرا من مجال الاهتمام الثقافيِّ العام أو من الحقل التربوي على صعيد المدرسة بكل تجلياتها أو من وسائل إحداث العنف الرمزي بتعبير بورديوه التي قد تؤدي وظيفةً مُغايِرة بإثارتها أسئلةَ هذا الفكرِ وخلقهِا ديناميةً في هذا الاتجاه.

ثانياكثافة العدة النظرية والمنهجية والمفهومية

يتوسل الباحث في هذه الدراسات بجهاز مَفهوميٍّ ضخمٍ ومتنوِّع ينتمي إلى حقول معرفية مختلفة يتخذها مرتكزا في تحليلاته التي يتداخل فيها التحليلُ السوسيولوجيُّ النقديُّ والأركيولوجيُّ والانتروبولوجيُّ واللسانياتُ وتحليلُ الخطاب والسميائيات وطرائقُ النقد الأدبي والتحليل البنيويُّ للسرد وتحليلُ الحكاية، وغيرُها. إنها مجالاتٌ يستعير منها الباحثُ أدواته لِمُساءلة رهانات الحداثة في مغربٍ مُتعددٍ مازالت تُثقل كاهلَهُ آثارُ التقليد، ويَتوقُ إلى التحرر من بقايا وبصْمات زمنِ ما قبل الحداثة كما تجلت هنا والآن؛ في الواقع القائم وفي الكتابات السوسيولوجية وفي التخييل وكُتب الرِّحلةِ وكلِّ تجليات الثقافة المغربية في تَعددها الآسِر.

هذه الكثافة على المستوى النظري والمنهجي والمفهومي، انعكست على مستوى ترجمة النص، واستدعت حرصا دقيقا وبحثا في اختيار العبارة الوجيهة والصياغة الملائمة، واشتغالا متأنيا على المصطلحات وتنويعا في طرائق ترجمتها بين وضع المقابل الوجيه بين اعتمادِ النحت أو التعريب اللفظي أو المصطلحات المركَّبة (الإضافة، الوصف، التعريف…)، مع الانزياح عن القاعدة اللغوية أحيانا تيسيرا للفهم وتفاديا للتداخل الذي قد يحصل حين اعتماد الصيغةِ نفسِها للمصطلح الواحد، المشترِك في الجذر والمختلِفِ في الصيغة والنسبة. والتوسل في لحظات كثيرة بهوامش المترجم لتيسير القراءة دون التحكم فيها وتوجيهها.

ثالثاالمتن أو النص موضوع الدراسة

ينصب تحليل المؤلِّف، من جهة أولى، على خطاب متعدد. إنه تحليل للحرف والكتابة، للخطوط والظلال، للألوان والأشكال الهندسية، لحركة الانسان ومَنطوقِه وعلاقاته ومختلف تعبيراته الثقافية ضمن الألسنة المختلفة (العالِمة وألسنة التداول اليومي والجماهيري/العربي، الأمازيغي، الفرنسي، العبري.).

وتروم هذه الدراسات، من جهة أخرى، تحليل الذات والآخر الذي ألقت به رياحُ العولمة، أو دَفعَنا إليه فُضولُ الاكتشاف والمعرفة…، تحليل الأنا والغير في البعدين المحلي والكوني، إذ ليس الآخرُ دائما هو ذاك الذي يقبع في الضفاف الأخرى لِمِياهِنا، بل إنه الآخرُ الذي يعيش معنا في الكيان الجغرافي والتاريخي نفسه، ويختلف عنَّا / ومَعنا لسانا وتقاليدا وعادات وقيما ودينا. الآخرُ المختلفُ والمؤتلفُ داخل الذات نفسها، الآخرُ المُحتَفى به والمنبوذُ…ما السبيل إلى تفاعل بيثقافي يضمن الاتصالَ والانفصالَ، يضمن تعايشَ المؤتلِفِ والمختلِفِ؟

تِلك هي رهانات الثقافة المغربية في تَبَدِّيها المتعدد والمتنوع. ومن ثمة، حضورُ مؤلَّف بتجليات مُتعدِّدة متنوعة، تتداخل أحيانا مع بعضها إلى حدِّ التماهي، وتتباعد وتتمايز أحيانا أخرى إلى حدِّ التعارض. هكذا، يَضعُنا بوكوس أمام المرآة لنرى ذواتَنا وحقيقةَ الشخصيةِ المغربيةِ في تَعدُّدِها وتنوُّعِها الكبير حتى لا ننسى أن ” تَمَغْربيت” (الطابع المغربي المميِّز) ليست كيانا أحاديَّ البُعدِ، وليست نَفيا للآخر وتأكيدا بغيضا للذات. إنها هذا الكلُّ المتعدد والممتد الذي يُصِر بعض غُلاة الاختزال على بَتر بعض أجزائه والتخلص منها في الطريق نحو مغربٍ نرجسي يُكرِّس نظرةً معياريةً إلى الانسان والثقافة والمجال. الكتابُ يُؤسِّس لذات/لمغرب يسمو فوق الأنا المُتعالِم باتجاه الأنا العالِم، ويَتوق إلى طرح الأسئلة المؤجَّلة لعقود من الزمن بسبب ضيقٍ في الرؤيا وفي القلب والوجدان، الأسئلةِ الوجيهة التي تعمل على تفكيك رهانات الثقافة وتأسيس ثقافة الرهانات. إنه الرهان الصعب والممكن في الآن ذاته…

رابعاخطاب الثنائيات:

ثنائية الخطاب العلمي/الايديلوجي

يتجاور في هذا الكتاب الخطاب العلمي الرصينُ والهادئُ، وهو الخطاب المهيمن المحتلُ كميا مساحة كبرى، والذي يَمتحُّ أدواته من حقول معرفية متعددة، ويعتمد أدواتِ تحليلٍ متنوعة، ويَحفل بكَمٍّ هائل من المفاهيم مما يَنِمُّ عن سعةِ اطلاعٍ واتساعٍ في الأفق والرؤيا، ويُكرِّس الخطابَ المبنيَّ على المقدمات ودقةِ الملاحظة وأصالةِ التفكير. إنه خطابٌ يتوجه إلى النخبة بأدواتها ومرجعياتها، حيث يُشيَّدُ فيه الاقناعُ على الشاهد العلمي والخلفية المشتركة مبنى ومعنى. هنا يَحضُر الباحث الذي رَاكَم تجربةً في المجال تمتد لعقود من الزمن تدريسا وتأطيرا وتأليفا. ويتجلى هذا الخطاب في حضور أبجدياته في مختلف الدراسات التي تُؤثِّث هذا المؤلَّف انطلاقا من طرح الإشكالية (بشكل صريح في مستهل جل الدراسات، وبصورة ضمنية في بعضها)، والافتراضات الرئيسة، مرورا بالتحليل (الذي يتخذ تجليات متعددة، ويستدعي مرجعيات نظرية متباينة ويعتمد أدوات مختلفة)، وانتهاء بالخلاصات والصياغات التركيبية لنتائج البحث وتأكيد المسلمات والفرضيات أو نفيها، والحرص على التحديدِ المفهوميِّ ، ناهيك عن كثرة الاحترازات النظرية والمنهجية، والتمييز بين الانطباعي الذاتي وبين العلمي الدقيق، بين الخاص والعام، دون أن ننسى استنادَه إلى خلفية تمثيلية داعمةٍ للقضايا التي يُنافح عنها، أو مفندةٍ بعضَ المزاعم أو الرؤى المغايِرة، وقد ضمت هذه القاعدة التمثيليةُ نصوصا من خطابات متعددة تنتمي إلى أشكال تعبيرية ومعرفية متنوعة، وإحالاتٍ على تجسيدات في الواقع القائم على المستوين المحلي والكوني.

ويحضر، من جهة أخرى، الخطابُ الإيديولوجيُّ، وبصورة خافتة جدا، حيث يتراجع الباحث ليُفسِح المجال للفاعل السياسي والجمعي والنقابي(على مستوى الخطاب) لصياغةِ خطاب من طينة أخرى يَسير بالموازاة مع الخطاب الأول ويُكَمِّلُه ويَشُدُّ أزرَه، خطابٍ يَحضر فيه السجالُ بنبرة حادة، وتتوالى فيه المرافعات، وعرائضُ المطالبات المُدبَّجة بلغة قوية تمتح معجمها من الواقع الذي يتسِّم بهذا التدافع القوي بين أطراف يَنزَع كل واحد منها إلى تَسيُّد المشهد، وتوظيف كل أساليب الاقصاء أو الاعلاء من شأن الأنا في بعدها الأحادي محليا، إقليميا أو كونيا…إنه خطاب مُغَلَّف بالذاتية التي تتجلى بقوة أحيانا، وبحُنو ومرونة أحيانا أخرى، غير أنها تُغلِّب في الحالتين معا الخطابَ الهادئ الرزين والمتفتح الذي يُنافح عن القضايا دون الوقوع في براثين الذاتية المتطرفة..

ثنائية الهدم/البناء

وتحضر إلى جانب هذه الثنائية، ثنائية الهدم والبناء، ثنائية النقد والتأسيس، ثنائيةُ تقويض البناءات وتقديمِ البدائلِ. ثنائيةٌ تقوم بين نقد الأنساق النظرية والذهنية وتفكيكها قصد فهم إواليات اشتغالها وطرائق تركُّبها والشروط المتحكِّمة في إنتاجها، وإعادة بنائها من جديد في ظل تصورات نظرية مختلِفة ومفاهيم مستحدَثة. ويطال هذا الهدم والتأسيس أو طرحُ البدائل الممكنة كياناتٍ اجتماعية وسياسية وثقافية متباينة تتخذ، في الغالب، شكلَ تقابلٍ بين الأنا والآخر، بين الشرق والغرب، بين الأحادية والتنوع، بين الاختلاف المتطرف المنعزل والاختلاف الفاعل والمندمج باتجاه تأسيس الاختلاف الناعم والتمازج الثقافي المرتكزِ على النقد المزدوج، وعلى خوض غمار الهجرة من الهويات القاتلة والمجنونة إلى الهويات المؤنسَة القائمة على الحداثة في بعدها الإنساني النبيل. تتصارع وتتراكب وتتآلف ضمن هذه الثنائية أفكارٌ ومفاهيم وتصورات ورؤى غايتها جعلُ الأفراد والمجتمعات يدركون أنهم “ينتمون إلى الإنسانية نفسِها، وأنهم يرتبطون بالمصير نفسه ارتباطا وثيقا، وأن الاختلافات اللغوية والثقافية ما هي سوى أوجهِ ثراءٍ ينبغي الحفاظُ عليها وتثمينُها سواء لدى الذات أو لدى الآخر.” وأنه بإمكان الإنسانية أن تُقدِّم بديلا يقف في وجه” الهيمنة الإمبريالية على المستويات الاقتصادية والثقافية والعسكرية، وصَدِّ انتشار مختلف أوجه الأصولية(…) وكذا أصولية النقاءِ العرقيِّ والقوميةِ.” وهنا يكمن، بحسب رأي المؤلف، دورُ المثقفِ الحرِّ الذي عليه ان يضطلع بمهمة” وضع نماذجَ فكريةٍ مُبتكَرةٍ قادرةٍ على إظهار أوجهِ قصورِ نماذج باليةٍ وجعل يوتوبيا الغد ممكنةَ التحقُّقِ.”

ثنائية اللغة الموظفة

ويتم تقديم هذه الثنائيات وغيرها في كنف لغة تكتسي هي الأخرى طابعا ثنائيا. هكذا، تنتصب، من جهة أولى، لغةٌ تقريريةٌ مباشرةٌ تحتفل بالمعنى أكثر من المبنى، وبالبعد الإبلاغي أكثر من البعد الجمالي، لغةٌ “علمية” تحفل بالمصطلحات التي تنتمي إلى حقول معرفية متعددة، وتنهض في معظمها على جمل مكثفة مُحمَّلة بأفكار ومعان تتزاحم مع بعضها ضمن حيِّز لغويٍّ ضيِّق أحيانا، بيد أنه محملٌ بالدلالات العميقة، لغةٌ تتوسل بالبرهان وبكل أساليب الاستدلال العقلي قصد الاقناع وتبيان “صحة” الأفكار وحصافة الرأي، لغةٌ تكتسي طابعا حواريا مع الآخر ومع ذاتها. إنها لغة تُحاور الآراء كلَّها وتتخذ موقعا متميزا حيث تصبح بدورها طرفا مغايرا لا طرفا أحاديا. ومن جهة أخرى نصادف لغة إيحائية تقرِّبُ هذا الكتاب، في مواضع كثيرة، من العمل الأدبي ذي النفس الشاعري. وتقودنا إلى استجلاء ثنائيةٍ لغوية أخرى بين لغة “هادئة” وأخرى “عنيفة”. بين العنف والهدوء تحضر ذاتٌ تحاور، تتدافع، وتذهب عند الآخر لتقتحم قلاعه المحصنة بأوهام تتغذى من أصوليات متعددة، تُحاجُّ، تحلل، وتمد يدها من أجل التأسيس المتطلع إلى المستقبل.

خلاصات

تتعدد دراساتُ هذا الكتاب وتتنوع، لكنها تتآلف فيما بينها، إذ ثمة خيط واحد ناظم يربط بين مختلف الموضوعات (حديث عن الثقافة بكل تجلياتها، وعن الأدب بكل تلويناته، حديث عن المثقف ومختلف أنماطه ووظائفه، حديث عن المحلي والكوني وتجليات البيثقافي، حديث عن البين طرفين في الخطاب بتعدد أنواعه: في اللسان، في الدين…). ويتبدى هذا الخيطُ الناظم في قضية واحدة، وموضوع واحد هو، بصورة عامة، رهان الهوية في ظل عالم متعدد ومتنوع، وبصفة خاصة، رهان الهوية المغربية حيثُ يتم قهرُ صعوبةِ تعايشِ الهويات الذي يرتكز على النظر إلى المغايِر على أنه النقيضُ المنبوذُ. الآخر هو الجحيم. لكني أقول مع المؤلف إن ما يوحد بيننا هو” رابطة الطابع المغربي(تمغرِبيت) بصرف النظر عن اختلاف الاعتقاد واللسان والثقافة”، وإن “العيش معا” يظل” الخيار الوحيد المُجدي للبشرية لأنه يتعلق ببقاء الجنس البشري”.

يُذكرنا هذا الكتابُ بما تنْساه أو تتناساه العديدُ من الخطابات عن الذات مُروِّجة لخطابٍ أحاديٍّ، ومُكرِّسة لنمطية في التفكير والتعبير والتجلي، غافلةً أو متغافلةً جوانب، لا أقول مشرقة أو معتمة أو تقع بين الاشراق والعتمة، وإنما أقول حاضرةً وموجودة هنا والآن وكفى! ويقتضي منا البحث العلميُّ الرصين لَفْت الانتباه إليها وطرحَ الأسئلة الوجيهة بصددها وفتح مساراتِ بحثٍ ونقاش بشأنها صوب سبيل يقودنا إلى الهوية المواطِنة والمتعدة…لأن الهويات الأحادية هويات قاتلة مجنونة. آنَ الأوانُ لننفض الغبار عن ذاكرتنا ونزيل الغشاوة من على أعيننا حتى يتسنى لنا التفكير والنظر بوضوح وبصورة صائبة.

الكتابُ سفر في التاريخ وفي الجغرافيا وفي الهوية. الكتاب كُتبٌ، إذ تُشكل كل دراسةٍ كتابا مُكثَّفا قائما بذاته، وكأني بالمؤلف أراد قولَ كلَّ شيءٍ ذي صلة في هذا الكتاب. هكذا، جاءت هذه الدراسات حافلة بالعديد من الأفكار، ومُستدعية لكثير من المرجعيات النظرية والفكرية والمنهجية، ومُتوسِّلة بجهاز مفهومي ضخمٍ ومتنوعٍ، كما طرحت العديدَ من الأسئلة وأثارت كما هائلا من القضايا. وقد انعكس ذلك على صياغة النص حيث طولُ الجمل المُقطَّعة بالفواصل والنقط، والتي تَطَلَّب فهمُها وترجمتُها ضرورةَ تقطيعها وإعادة بنائها من جديد للظفر بالمعنى المقصود وبلوغ المراد المأمول. الكتاب هدمٌ وتفكيكٌ، بناءٌ وإعادةُ صياغة…، وسَعيٌ فوق تضاريس متنوعة.

خاتمة

بعد هذا السَّفر الطويل الحافل، لن أجد أعمق وأجمل من عبارة إدريس الشرايبي التي ختم بها المؤلِّف سفره الممتع والمضنى في الآن ذاته، لأختم بها سفري في تضاريس هذا الكتاب المتنوعة: “أنا أحب بلدي، ويتعين عليَّ فقط، مهما كنت بعيدا في جميع أنحاء العالم، أن أغمض عينَيَّ لأراه وأستمع إليه، وأشم رائحته وأشعر به”. بالفعل ما علينا إلا أن نغمض أعيننا لكي يكون بِمقدورنا رؤيةُ بلدنا بعيدا عن ضوضاءِ الصُّورِ المتزاحمة التي تحْجبُ عنا الرؤيةَ الصحيحة، وتقطعُ عنا حبلَ التأمل، وتحملُنا من الإحساس الصوفي النبيل بفرادتنا وتعددنا واختلافنا إلى الإحساس المُتوجس من تنوعنا وتعايشنا تحت السماء نفسها. بالفعل ما علينا إلا أن نغمض أعيننا لنراه هويةً متعددة تُمكِّننا من أن ندركه في وحدته لا في تفككه، في امتداده لا في انحساره، في سحره الآسر لا في كآبته المتحجرة. الوطنُ إحساسٌ بالذات، بالغير وبالآخر. الوطنُ سمفونيةٌ تتعددُ حروفهُا وتختلفُ جُملُهَا، لكنها تَتَّحِدُ لتعزف لحنا واحدا شجيا بِنَفَسٍ واحد وإحساس عميق… بالفعل ما علينا إلا أن نغمض أعيننا أينما كنا لنراه ونستمع إليه ونَبنيه كما نشتهيه ونَقترب منه لأن المسافة ليست دائما كمية، وإنما إحساسا وكينونة تسمو فوق المبتذل والعارض باتجاه الجوهري والصوفي حتى نُدرك “سكينَةَ الروح” ونمتلك” قيمَ حَداثةٍ مؤنسَنَة”…من هنا تبدأ الرحلة.

بعد الخاتمة: كتاب يُعلمنا كيف نختلف بهدوء…

وأشير في النهاية إلى أنى كنت قد تحدث في مستهل هذه الدراسة عن الذات المترجِمَة التي قامت بالفعل/ فعل القراءة والترجمة والتأويل، أتساءل الآن هل هذه الذات، بعد الترجمة، أصبحت الآن مترجَمَة ومقروءَة ومؤوَّلة هي الأخرى؟ بمعنى آخر، ما الذي تغير فيها بعد قيامها بفعل الترجمة؟ أكيد أن المترجم يعمل، طوال مسيره، على إحداث تغيير في النصوص بنقلها من سياق إلى آخر، ومن لسان إلى آخر، لكن هذه النصوص هي الأخرى تنقله بالتأكيد وباستمرار من فضاء إلى آخر، وتُحدث تغييرا في تفكيره ولغته وخطابه ومواقفه. وبالتأكيد أن هذا الكتاب أحدث تغييرا في ذات المترجم، كما سيُحدث تغييرا في ذوات القراء. إنني أعتقد أن أهم تغيير يمكن أن يحدثه هذا الكتاب فينا هو أنه يُعلمنا كيف نختلف بهدوء…وتلك لعمري هي مهمة كل الآثار العظيمة…

المصدر: هسبريس

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *